Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/216500
Заглавие документа: | Теория и практика перевода (иностранный язык (итальянский)). № УД-5940 / уч. |
Другое заглавие: | Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-26 02 02 Менеджмент (по направлениям); 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма) |
Авторы: | Лосева, Светлана Анатольевна Кукьян, Елена Петровна Крель, Людмила Антоновна Черкас, Василий Васильевич |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Дата публикации: | 19-ноя-2018 |
Издатель: | БГУ |
Аннотация: | Целью данной дисциплины является формирование системы знаний в области теоретических проблем перевода, практических трудностей и способов их преодоления. В задачи дисциплины входит изучение студентами основных положений теории перевода, сущности перевода, его классификаций, моделей переводческой деятельности, основных видов переводческих трансформаций, а также ознакомление с грамматическими, лексическими, стилистическими проблемами перевода и особенностями перевода в зависимости от жанровой принадлежности текста. |
URI документа: | http://elib.bsu.by/handle/123456789/216500 |
Располагается в коллекциях: | Кафедра романо-германских языков международной профессиональной деятельности (учебные программы) |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
UchProgramme_TPP_MMT_5940_19112018.pdf | 268,46 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.