Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/212860
Title: Мастацкі пераклад як адметная форма ўзаемадзеяння нацыянальных літаратур і культур
Other Titles: Literary translation as a special form of interaction between national literature and culture / I. B. Laptsionak
Authors: Лапцёнак, І. Б.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
ЭБ БГУ::ГРАМАДСКІЯ НАВУКІ::Мовазнаўства
Issue Date: 2018
Publisher: Минск : Колорград
Citation: Национальные культуры в межкультурной коммуникации : сб. науч. ст. по материалам III Междунар. науч.-практ. конф. (Минск, 12­-13 апреля 2018 г.) / редкол.: С. Ю. Лебедев (отв. ред.) [и др.]. - Минск : Колорград, 2018. - С. 455-460.
Abstract: У артыкуле разглядаюцца асноўныя функцыі і гістарычная значнасць мастацкага перакладу як сродка міжкультурнага збліжэння народаў і нацый, яго асаблівасць як формы міжкультурнай камунікацыі і міжлітаратурнага ўзаемаабмену і ўзаемаўзбагачэння.
Abstract (in another language): The article considers the main functions and the historical significance of literary translation as a means of intercultural rapprochement of peoples and nations, its peculiarity as a form of intercultural communication and inter-literary interchange and mutual enrichment.
Description: VII. Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций
URI: http://elib.bsu.by/handle/123456789/212860
ISBN: 978-985-596-239-8
Appears in Collections:2018. Национальные культуры в межкультурной коммуникации

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
455-460.pdf194,92 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.