Logo BSU

2015. Идеи. Поиски. Решения. Ч. 2 : [19] Collection home page

В сборнике статей и тезисов IX Международной научно-практической конференции раскрываются различные подходы к решению проблем межкультурной коммуникации, перевода художественной, научно-технической литературы. Рассматриваются инновационные методы и технологии обучения иностранным языкам, исследуются проблемы современной высшей школы. Анализируются проблемы зарубежного и отечественного языкознания. Сборник предназначен для преподавателей, аспирантов, магистрантов, студентов.
Идеи. Поиски. Решения: сборник статей и тезисов IX Междунар. науч. практ. конф., Минск, 25 ноября 2015 г./Редкол.: Н.Н. Нижнева (отв. редактор) [и др.]. - В 6 частях. – Часть 2.– Мн.: БГУ, 2015. – 106 с. Редакционная коллегия: доктор филологических наук, профессор И.С. Ровдо – председатель доктор педагогических наук, профессор Н.Н. Нижнева – отв. ред. доктор педагогических наук, доцент Л.П. Костикова кандидат филологических наук, доцент О.Н.Кулиева кандидат филологических наук, доцент П.И. Навойчик кандидат филологических наук, доцент Н.П, Науменко

Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 19 of 19
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
2015Слоган как особый жанр в английской рекламеШутько, В. С.; Малицкая, Ю. В.
2015Повышение эффективности урока английского языка с помощью мультимедийных технологий в младших классахТошбоева, Б.; Садикова, Г.
2015Фамилии еврейского населения г. Витебска: формантная структура, мотивирующие основыСкребнева, Т. В.
2015Особенности топонимики Великобритании (восточная Англия)Петрович, Д. С.
2015Установление и сопоставление конфигураций компонентных структур фразеосемантического поля ‘обман’ в русском языке и ‘deception’ в английскомМухля, В. А.
2015Euphemization/dysphemization within the diachronic linguosynergeticsMosiyevych, L. V.
2015Категоризация и номинация как аспекты когнитивной деятельностиЛях, И. В.
2015Лексико-семантическая группа «сутки» в английском и русском языках (на примерах лексем “сутки” и “day and night”)Коско, Ю. А.
2015Компьютерные словосочетания: структурная и семантическая классификацияКовалева, А. Л.
2015Эпитет как объект перевода в новеллистике Дино БуццатиКаирони, Н. Л.
2015Языковая репрезентация концепта «футбол» в современном английском языкеЗавадский, Н. М.
201525 лет падения «языковой стены»: лексические особенности немецкого языкаЖелуденко, М. А.; Сабитова, А. П.
2015Юридические штампы и клишеДедюля, В. В.
2015Русское и английское фразеосемантические поля горя: фразеологическая представленность одноименных фразеосемантических группГуринович, Ю. Д.
2015Сравнение фразеологизмов с компонентом «заяц» в русском и китайском языкахБайшань, Г.
2015Игровые приемы рекламы на фонетическом, морфологическом, лексическом и синтаксическом уровняхВолес, Н.; Громова, Д.
2015Иноязычные заимствования в эргонимии города ЛуцкаГорожанов, Ю. Ю.
2015К вопросу о типологии стереотипных формул в публицистическом стилеБулыня, А. С.
2015Идиоматичные наименования деятеля/лица: словообразовательная семантика и трудности переводаБердник, Л. В.
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 19 of 19