Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/13576
Заглавие документа: Способы передачи модификационного значения субъективной оценки при переводе с русского языка на белорусский
Авторы: Вакулич, Л. А.
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
ЭБ БГУ::ГРАМАДСКІЯ НАВУКІ::Мовазнаўства
Дата публикации: апр-2007
Издатель: БГУ
Библиографическое описание источника: Веснік Беларускага дзяржаўнага універсітэта. Сер. 4, Філалогія. Журналістыка. Педагогіка. - 2007.-№ 1.-С. 75-80.
Аннотация: The article is devoted to the nominations with the modification meaning of subjective estimation in the Russian Language and ways of their translation into the Belarusian Language. Great attention is paid to the word-formation nonequivalent words and ways of their compensation. = Исследуются номинации с модификационным значением субъективной оценки в русском языке и возможности их перевода на белорусский; устанавливаются случаи словообразовательных лакун и способы их компенсации разноуровневыми языковыми средствами.
URI документа: http://elib.bsu.by/handle/123456789/13576
ISSN: 03725375
Лицензия: info:eu-repo/semantics/openAccess
Располагается в коллекциях:2007, №1 (красавік)

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
vakulich 75-80.pdf304,03 kBAdobe PDFОткрыть
Показать полное описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.