Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/108831
Заглавие документа: | Перевод имён собственных в корейском языке |
Авторы: | Ступень, А. С. Овчинникова, А. Н. |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Дата публикации: | 2008 |
Издатель: | Минск : БГУ |
Библиографическое описание источника: | Сборник работ 65-ой научной конференции студентов и аспирантов Белорусского государственного университета. В 3 ч. Ч. 3. – Минск, 2008. - С. 103-107 |
Аннотация: | Proper writing of Korean personal names using other alphabets, particularly Roman and Cyrillic, is a very serious research problem in the theory and practice of Korean linguistics. The article elucidates a theoretical side of personal names’ English and Russian translation problem. The author's method of personal names’ proper translation in diplomatic documents is a bottom line of the research. |
URI документа: | http://elib.bsu.by/handle/123456789/108831 |
Располагается в коллекциях: | 2008. Научная конференция студентов и аспирантов БГУ. Часть 3. |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
103-107.pdf | 366,25 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.