Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/10682
Заглавие документа: | Славянамоўныя рукапісы арабскім пісьмом як крыніца ведаў па культуры беларускіх татар |
Авторы: | Канапацкая, Зорина Ибрагимовна |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Культура. Культурология ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::История. исторические науки |
Дата публикации: | 2009 |
Издатель: | Тэхналогія |
Библиографическое описание источника: | Зборнік артыкулаў па беларусістыцы і багаслоўі / уклад. І. Дубянецкая; пад. рэд. І. Дубянецкай, А. Макміліна і Г. Сагановіча. – Мн.: Тэхналогія, 2009. – С. 231-238. |
Аннотация: | Моўная асіміляцыя была прычынай узнікнення беларускіх тэкстаў, напісаных арабскім пісьмом. Першыя беларускія пераклады ўзніклі ў сярэдзіне XVI ст., а ў XVII-XX стст. – польскія. Татары, якiя прыйшлi ý Вялiкае Княства Лiтоýскае з Кіпчака i Крыма на рубяжы XIV i XV стст., размаýлялi на чагатайскай мове. Сваю родную мову татары страцілі вельмі рана. Творы літаратурнай творчасці беларускіх татар дайшлі да нас у выглядзе рукапісных зборнікаў сярэдзіны XVII-XIX стст. рознага зместу. Мова тэкстаў рукапісаў была мясцовым гутарковым варыянтам польскай мовы (моцна беларусіфікаваным). Таму арабскаалфавітныя рукапісы - важная крыніца ў вывучэнні польска-беларускіх моўных адносін, гісторыі функцыянавання польскай мовы ў Вялікім княстве Літоўскім. |
URI документа: | http://elib.bsu.by/handle/123456789/10682 |
Располагается в коллекциях: | Архив статей гуманитарного факультета (факультета социокультурных коммуникаций) 1994-2013 |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Канапацкая З.І. Славянамоўныя рукапісы арабскім пісьмом як крыніца ведаў па культуры беларускіх татар.pdf | 223,85 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.