Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/96073
Title: Стилистические преобразования при переводе на русский язык английских газетно-публицистических текстов
Authors: Носкевич, К. И.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2013
Publisher: Минск: Изд. центр БГУ
Citation: Сборник работ 70-й научной конференции студентов и аспирантов Белорусского государственного университета, 15-18 мая 2013 г., Минск : В 3 ч. Ч. 2. - Минск, 2013. - С. 138-141.
Abstract: Газетно-публицистический стиль характеризуют две функции: информационная и воздействующая. Главное качество газетно-публицистического стиля – сочетание в нем стандарта и экспрессии [4]. Газетные тексты требуют при переводе, прежде всего, обеспечения инвариантности на уровне плана содержания, главным параметром перевода является точность и полнота передачи информации, а форма должна безоговорочно соответствовать современной норме языка перевода.
URI: http://elib.bsu.by/handle/123456789/96073
Appears in Collections:2013. Научная конференция студентов и аспирантов БГУ. Часть 2.

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
138-141.pdf245,39 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.