Logo BSU

Поиск


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 71-80 из 202.
Найденные документы:
Предварительный просмотрДата выпускаЗаглавиеАвтор(ы)
2013Безэквівалентная лексіка як кампанент лінгвакультуры і яе інтэрпрэтацыя ў навучальным слоўнікуШкраба, І. Г.
2013Учет факторов, влияющих на способность переводить, при переводеКоротюк, Т. С.
2013Духовно-нравственная парадигма в контексте подготовки специалистов-международниковГриневич, Екатерина Витальевна
2013Особенности перевода современной юридической документацииЗанковец, Оксана Васильевна
2013Дискурсивные маркеры как средство логико-композиционной организации научного дискурсаЧерник, Н. Н.
2013Параметр сила: лексические единицы с квантитативным значением неопределенно большого количества в белорусских и английских паремияхМаюк, Е. П.
2013Проблема межъязыковой асимметрии в практике перевода (на примере категории наклонения в русском и немецком языках)Скакун, Г. А.
2013Некоторые проблемы перевода юридического английскогоПолякова, А. В.
2013Денотативное пространство глаголов-связок со значением «становиться, делаться» (на материале английского языка)Толстошеева, Анна Владимировна
2013Почему синестетические тропы чаще реализуются в позициях второстепенных членов предложения, чем в позиции предиката? (на материале английских и русских текстов о музыке и живописи)Волгина, О. В.