Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/344200
Заглавие документа: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА 1 (РУССКИЙ ЯЗЫК). Учебная программа учреждения образования по учебной дисциплине для специальности: 6-05-0312-02 Международные отношения. Рег. № 4328/б.
Авторы: Лебединский, С.И.
Гончар, Г.Г.
Яцевич, Е.А.
Храмченко, Т.А.
Шалесная, О.А.
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Дата публикации: 27-июн-2025
Издатель: БГУ, Факультет международных отношений, Кафедра теории и методики преподавания русского языка как иностранного
Аннотация: Цель учебной дисциплины «Теория и практика перевода 1 (русский язык)» – подготовка иностранных студентов-международников к использованию русского языка в профессиональной деятельности, а также формирование общепереводческих умений и ознакомление с основными понятиями теории перевода.
URI документа: https://elib.bsu.by/handle/123456789/344200
Лицензия: info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
Располагается в коллекциях:Кафедра теории и методики преподавания русского языка как иностранного (учебные программы)

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
МО-Теория и практика перевода 1_русский язык.pdf446,95 kBAdobe PDFОткрыть
Показать полное описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.