Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/340935
Заглавие документа: Теория и практика перевода по первому иностранному языку (немецкий язык):учебная программа учреждения образования по учебной дисциплине для специальности 6-05-1036-01 Таможенное дело. № 4041/б.
Авторы: Арсентьева, Мария Фёдоровна
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Дата публикации: 26-июн-2025
Издатель: БГУ, Факультет международных отношений, Кафедра романо-германских языков международной профессиональной деятельности
Аннотация: Учебная дисциплина «Теория и практика перевода по первому иностранному языку» (немецкий) является составной частью социально-гуманитарной и лингвистической подготовки переводчиков. Цель учебной дисциплины – формирование у студентов универсальных и специализированных компетенций для осуществления переводческой деятельности в различных типах учреждений и организаций как в Республике Беларусь, так и за ее пределами.
URI документа: https://elib.bsu.by/handle/123456789/340935
Лицензия: info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
Располагается в коллекциях:Кафедра романо-германских языков международной профессиональной деятельности (учебные программы)

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
TPP_2025_CA4041.pdf268,25 kBAdobe PDFОткрыть
Показать полное описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.