Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/320776
Title: | Теоретические основы исследования пословиц и поговорок |
Other Titles: | Theoretical foundations for the study of proverbs and sayings / K. Leushykava, G. Rakhunak |
Authors: | Левшикова, Екатерина Валерьевна Рахунок, Анна Михайловна |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчество ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Культура. Культурология |
Issue Date: | 2024 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Прикладная лингвистика: наследие и современность : материалы II Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. 85-летию филол. фак. Белорус. гос. ун-та, Минск, 22–23 марта 2024 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: О. М. Дорогокупец-Новицкая (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2024. – С. 101-105. |
Abstract: | Успешное овладение иностранным языком невозможно без усвоения знаний о культуре и истории его носителей. Пословицы и поговорки представляют собой ценный культурологический и лексический ресурс необходимый при изучении иностранного языка, что и определяет актуальность темы данной статьи |
Abstract (in another language): | Successful mastery of a foreign language is impossible without acquiring knowledge about the culture and history of its speakers. Proverbs and sayings are a valuable cultural and lexical resource necessary in the process of learning a foreign language, which determines the relevance of the topic of this article |
Description: | Секция I. Язык в социокультурном и коммуникативно-прагматическом измерении |
URI: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/320776 |
ISBN: | 978-985-881-656-8 |
Licence: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Appears in Collections: | 2024. Прикладная лингвистика: наследие и современность |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
101-105.pdf | 753,04 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.