Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/320770
Title: | Процесс аналогизации при дешифровке функциональной нагрузки баллона в текстах англоязычных комиксов |
Other Titles: | Analogization in decoding the functional load of the balloon in the texts of English-language comics / I. P. Isaeva |
Authors: | Исаева, Ирина Петровна |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Issue Date: | 2024 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Прикладная лингвистика: наследие и современность : материалы II Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. 85-летию филол. фак. Белорус. гос. ун-та, Минск, 22–23 марта 2024 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: О. М. Дорогокупец-Новицкая (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2024. – С. 66-70. |
Abstract: | Статья посвящена рассмотрению процесса аналогизации при интерпретации реципиентом информации, вычленяемой при восприятии креолизованного текста. В частности, на материале англоязычных комиксов рассматривается роль когнитивного механизма аналогии при дешифровке функциональной нагрузки баллона. Делается вывод о роли аналогии в «считывании» интегративного смысла креолизованного текста |
Abstract (in another language): | The article deals with the consideration of analogization in the recipient’s interpretation of information extracted from the perception of a creolized text. In particular, using the material of English-language comics, the author describes the role of the cognitive mechanism of analogy in deciphering the functional load of the balloon. The conclusion is made about the role of analogy in “reading” the integrative meaning of a creolized text |
Description: | Секция I. Язык в социокультурном и коммуникативно-прагматическом измерении |
URI: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/320770 |
ISBN: | 978-985-881-656-8 |
Licence: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Appears in Collections: | 2024. Прикладная лингвистика: наследие и современность |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.