Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/319969
Заглавие документа: Частотные характеристики метаязыковых слов в русском и китайском языках (по данным частотных словарей)
Другое заглавие: Frequency characteristics of meta-language words in Russian and Chinese languages (according to frequency dictionaries data) / Gao Wanrou
Частотныя характарыстыкі метамоўных слоў у рускай і кітайскай мовах (па дадзеных частотных слоўнікаў) / Гао Ваньжоў
Авторы: Гао Ваньжоу
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Дата публикации: 2024
Издатель: Минск : БГУ
Библиографическое описание источника: Журнал Белорусского государственного университета. Филология = Journal of the Belarusian State University. Philology. – 2024. – № 2. – С. 51-59
Аннотация: Проанализированы частотные характеристики метаязыковых лексем, отобранных методом сплошной выборки из первой тысячи слов частотных словарей русского и китайского языков. Сопоставлена актуальность языковых и коммуникативных явлений в ситуациях метаязыковой рефлексии на русском и китайском языках. Определены обыденные представления о важности коммуникативных действий, устных или письменных текстов и единиц языка, зафиксированные в частотных характеристиках метаязыковых лексем. Установлены сходства и различия в семантических и количественных закономерностях метаязыковых лексем. Показано, что частотность метаязыковой лексемы отражает активность ее использования в коммуникации и может передавать наивнолингви стические знания о русской и китайской лингвокультурах.
Аннотация (на другом языке): The article analyses the frequency characteristics of meta-language lexemes selected by the method of continuous sampling from the first thousand words in Russian and Chinese frequency dictionaries. The aim of the study is to compare the relevance of linguistic and communicative phenomena in situations of meta-language reflection in Russian and Chinese languages. Common perceptions regarding the importance of communicative actions, oral or written texts, and language units were identified, as recorded in the frequency characteristics of meta-language lexemes. Similarities and differences in the semantic and quantitative patterns of the meta-language lexemes were established. It has been shown that the frequency of meta-language lexeme reflects its active use in communication and can convey naive linguistic knowledge in Russian and Chinese linguocultures. = Прааналізаваны частотныя характарыстыкі метамоўных лексем, адабраных метадам суцэльнай выбаркі з першай тысячы слоў частотных слоўнікаў рускай і кітайскай моў. Супастаўлена актуальнасць моўных і камунікатыўных з’яў у сітуацыях метамоўнай рэфлексіі на рускай і кітайскай мовах. Вызначаны звычайныя ўяўленні аб важнасці камунікатыўных дзеянняў, вусных або пісьмовых тэкстаў і адзінак мовы, зафіксаваныя ў частотных характарыстыках метамоўных лексем. Устаноўлены падабенства і адрозненні ў семантычных і колькасных заканамернасцях метамоўных лексем. Паказана, што частотнасць метамоўнай лексемы адлюстроўвае актыўнасць яе выкарыстання ў камунікацыі і можа перадаваць наіўналінгвістычныя веды аб рускай і кітайскай лінгвакультурах.
URI документа: https://elib.bsu.by/handle/123456789/319969
ISSN: 2521-6775
Лицензия: info:eu-repo/semantics/openAccess
Располагается в коллекциях:2024, №2

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
51-59.pdf624,78 kBAdobe PDFОткрыть
Показать полное описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.