Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/319549Полная запись метаданных
| Поле DC | Значение | Язык |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Зубков, О. Д. | |
| dc.date.accessioned | 2024-10-01T07:02:01Z | - |
| dc.date.available | 2024-10-01T07:02:01Z | - |
| dc.date.issued | 2024 | |
| dc.identifier.citation | Англистика в третьем тысячелетии: новые подходы и пути развития : тезисы докл. Междунар. науч. конф., Минск, 3‒5 окт. 2024 г. / Белорус. гос. ун-т, Ин-т языкознания Рос. акад. наук, Моск. гос. лингв. ун-т; редкол.: М. С. Гутовская (гл. ред.), И. В. Зыкова, О. Г. Дубровская. – Минск : РИВШ, 2024. – С. 105-106. | |
| dc.identifier.isbn | 978-985-586-835-5 | |
| dc.identifier.uri | https://elib.bsu.by/handle/123456789/319549 | - |
| dc.description | Раздел «Англистика и когнитивные исследования языка» = Section «English studies and cognitive linguistics» | |
| dc.description.abstract | В работе рассматривается полимодальное поведение (на примере речи и жестов) синхронных переводчиков, работающих в удаленном формате, при переводе с английского языка на русский. Анализируются речевые и жестовые стратегии переводчиков, определяется влияние когнитивно-психологических факторов и качества подачи исходного стимула на полимодальное поведение переводчиков | |
| dc.language.iso | ru | |
| dc.publisher | Минск : РИВШ | |
| dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
| dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | |
| dc.title | Роль полимодального поведения в снижении когнитивной нагрузки в ходе синхронного удаленного перевода (на примере речи и жестов) | |
| dc.title.alternative | The role of multimodal behaviour in reducing cognitive load during remote simultaneous interpreting (through speech and gestures) / O. D. Zubkov | |
| dc.type | conference abstract | |
| dc.description.alternative | This paper examines the multimodal behaviour (speech and gestures) of simultaneous interpreters working remotely when interpreting from English into Russian. It analyzes the speech and gesture strategies, the influence of cognitive and psychological factors and the quality of the stimulus presentation on the interpreters’ multimodal behavior | |
| Располагается в коллекциях: | 2024. Англистика в третьем тысячелетии: новые подходы и пути развития | |
Полный текст документа:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| 105-106.pdf | 195,11 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.

