Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/309111
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorКараичева, Т. В.
dc.date.accessioned2024-02-09T12:44:41Z-
dc.date.available2024-02-09T12:44:41Z-
dc.date.issued2023
dc.identifier.citationМежкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам : материалы ХVІІ Междунар. науч. конф., посвящ. 102-й годовщине образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 26 окт. 2023 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: Е. А. Достанко (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2023. – С. 169-174.
dc.identifier.isbn978-985-881-554-7
dc.identifier.urihttps://elib.bsu.by/handle/123456789/309111-
dc.descriptionСекция 2. Актуальные проблемы перевода и сопоставительные исследования языков
dc.description.abstractРазвитие семантики лексических единиц следует определенным законам осмысления окружающей действительности и создает соответствующие зоны значений: от прямых — к переносным и далее — к метафорическим, что отражается в словарных определениях и интерпретации многозначных лексических единиц. В статье выявляются некоторые пробелы в обучении закономерностям перевода таких лексических единиц с английского языка на русский и предлагаются задания для решения этой проблемы
dc.language.isoru
dc.publisherМинск : БГУ
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
dc.titleКомплексность значений языковых единиц: проблемы перевода
dc.title.alternativeComplexity of language units meanings: translation problems / T. V. Karaicheva
dc.typeconference paper
dc.description.alternativeThe evolution of lexical units semantics follows certain cognitive laws of interpretation of reality and forms the corresponding zones of meanings: from the literal ones — towards the figurative ones and further — to the metaphorical ones, which is reflected in the dictionary definitions and the interpretation of polysemantic lexical units. The paper identifies some lacunae in teaching regular ways of lexical units translation from English into Russian and suggests some tasks to cope with this problem
Располагается в коллекциях:2023. Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
169-174.pdf115,63 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.