Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/308802
Title: | Роман Дж. Смайли «Тысяча акров»: американская адаптация трагедии У. Шекспира «Король Лир» |
Other Titles: | J. Smiley’s «A thousand acres»: American adap tation of W. Shakespeare’s «The tragedy of King Lear» / Ya. A. Aliakseyenka Раман Дж. Смайлі «Тысяча акраў»: амерыканская адаптацыя трагедыі У. Шэкспіра «Кароль Лір» / Я. А. Аляксеенка |
Authors: | Алексеенко, Я. А. |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчество |
Issue Date: | 2023 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Журнал Белорусского государственного университета. Филология = Journal of the Belarusian State University. Philology. – 2023. – № 3. – С. 13-20 |
Abstract: | Исследуется специфика рецепции трагедии У. Шекспира «Король Лир» в романе Дж. Смайли «Тысяча акров». Актуальность и теоретическая значимость изучения данного вопроса объясняются необходимостью систематизировать достижения литературного процесса рубежа XX–XXI вв., обозначить тенденции переосмысления наследия драматурга в США. Устанавливается, что писательница адаптирует претекст под американскую действительность, сохраняя сюжет и основных действующих лиц пьесы узнаваемыми. Центр повествования смещается, что позволяет представить женский взгляд на события. В соответствии с основными проблемно-тематическими полями в романе выявляются элементы феминистской и экологической (объединенных идеями экофеминизма), а также социально- критической, психологической и философской прозы. Обосновывается, что творчество чужого автора становится частью национальной культуры США и одним из факторов, влияющих на процесс нациогенеза. |
Abstract (in another language): | The article deals with the specifics of the reception of W. Shakespeare’s «The tragedy of King Lear» in J. Smiley’s «A thousand acres». The current importance and theoretical significance of the research is explained by the need to systematise the achievements of the literary process at the turn of the 20 th –21 st centuries, to identify modern trends in the revision of the playwright’s legacy in the USA. The writer adapts the pretext to American reality, keeping the plot and the main characters of the play recognisable. The centre of the narrative shifts, allowing to hear the female version of events. In accordance with the main problem-thematic aspects of the novel, elements of feminist and ecological (united by the ideas of ecofeminism), socio-critical, psychological and philosophical prose are distinguished. The foreign author’s literary works become a part of the national culture of the USA and one of the factors which affect the process of nationogenesis. = Даследуецца спецыфіка рэцэпцыі трагедыі У. Шэкспіра «Кароль Лір» у рамане Дж. Смайлі «Тысяча акраў». Актуальнасць і тэарэтычная значнасць вывучэння дадзенага пытання тлумачацца неабходнасцю сістэматызаваць дасягненні літаратурнага працэсу мяжы XX–XXI стст., акрэсліць тэндэнцыі пераасэнсавання спадчыны драматурга ў ЗША. Устанаўліваецца, што пісьменніца адаптуе прэтэкст пад амерыканскую рэчаіснасць, захоўваючы сюжэт і асноўных дзеючых асоб п’есы пазнавальнымі. Цэнтр апавядання зрушваецца, што дазваляе прадставіць жаночы погляд на падзеі. У адпаведнасці з асноўнымі праблемна-тэматычнымі палямі ў рамане выяўляюцца элементы феміністычнай і экалагічнай (аб’яднаных ідэямі экафемінізму), а таксама сацыяльна-крытычнай, псіхалагічнай і філасофскай прозы. Абгрунтоўваецца, што творчасць чужога аўтара становіцца часткай нацыянальнай культуры ЗША і адным з фактараў, якія ўплываюць на працэс нацыягенезу. |
URI: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/308802 |
ISSN: | 2521-6775 |
Licence: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Appears in Collections: | 2023, №3 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.