Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/308578
Title: | ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ СТИХОТВОРЕНИЙ В ПРОЗЕ В. М. ГАРШИНА |
Authors: | Нестер, А. И. |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчество |
Issue Date: | 2023 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Русская литература: история и современность : сб. науч. ст. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: Л. Л. Авдейчик (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2023. – С. 78-83. |
Abstract: | В статье рассматриваются характерные особенности средств выразительности в стихотворениях в прозе В. М. Гаршина «Она была милая девушка…» (1875), «Юноша спросил у святого мудреца Джифара…» (1884), «Когда он коснулся струн смычком…» (1884). Через анализ лингвостилистических средств в лирических прозаических миниатюрах автора, а также их обобщение и систематизацию на различных языковых уровнях демонстрируется формально-жанровая обусловленность содержательного и выразительного уровней художественного текста. |
Abstract (in another language): | The article examines the characteristic features of the means of expression in prose poems by V. M. Garshin “She was a sweet girl...” (1875), “The young man asked the holy sage Jifar...” (1884), “When he touched the strings with a bow. ..." (1884). Through the analysis of linguistic-stylistic means in the author’s lyrical prose miniatures, as well as their generalization and systematization at various language levels, the formal-genre conditionality of the content and expressive levels of the literary text is demonstrated. |
URI: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/308578 |
ISBN: | 978-985-881-549-3 |
Licence: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Appears in Collections: | 2023. Русская литература: история и современность |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
LINGUOSTYLISTICAL23p78-83.pdf | 343,74 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.