Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/293158
Title: | Понимание ценностей другого народа – путь к взаимодействию |
Other Titles: | Understanding other people’s values – a way to interaction / N. V. Luchkina, S. A. Mirzoeva, I. U. Protsenko |
Authors: | Лучкина, Наталья Владимировна Мирзоева, Сусанна Амбарцумовна Проценко, Ирина Юрьевна |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Культура. Культурология |
Issue Date: | 2022 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире : материалы VIII Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 20–21 окт. 2022 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: В. В. Сергеева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2022. – С. 64-69. |
Abstract: | В статье рассматривается концепт счастье в русской, китайской, арабской и англосаксонской культурах. Сравнительный анализ содержания концепта позволяет обнаружить сходство и различие в понимании счастья разными народами. Отсутствие полного совпадения не может служить препятствием для их успешного взаимодействия. Понимание ценностей представителей разных культур может оптимизировать общение между людьми |
Abstract (in another language): | The article examines the concept of happiness in Russian, Chinese, Arabic and Anglo-Saxon cultures. A comparative analysis of the concept content reveals the similarities and differences in the understanding of happiness among different peoples. Lack of full overlap cannot be a barrier to their successful interaction. Understanding values which belong to different cultures can improve communication between people |
Description: | Раздел 2. Современная парадигма лингвистических исследований |
URI: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/293158 |
ISBN: | 978-985-881-450-2 |
Licence: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Appears in Collections: | 2022. Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.