Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/276546
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorАльштынюк, А.
dc.date.accessioned2022-03-12T10:42:50Z-
dc.date.available2022-03-12T10:42:50Z-
dc.date.issued2021
dc.identifier.citationCлавянскія літаратуры ў кантэксце сусветнай : матэрыялы ХІІІ Міжнар. навук. канф., прысвеч. 100-годдзю БДУ і 90-годдзю з дня нарадж. чл.-кар. НАН Беларусі праф. А. А. Лойкі, Мінск, 28–29 кастр. 2021 г. / Беларус. дзярж. ун-т ; рэдкал.: С. А. Важнік (гал. рэд.) [і інш.] ; навук. рэд. А. І. Бельскі. – Мінск : БДУ, 2021. – С. 139-143.
dc.identifier.isbn978-985-881-257-7
dc.identifier.urihttps://elib.bsu.by/handle/123456789/276546-
dc.descriptionСусветная літаратура і аспекты кампаратывістыкі
dc.description.abstractУ артыкуле выбраныя апавяданні Янкі Брыля і Марыі Канапніцкай разглядаюцца ў тыпалагічным ракурсе. З творамі прадстаўніцы польскага пазітывізму Брыль пазнаёміўся яшчэ падчас вучобы ў польскай школе. Несумненна, пры станаўленні творчай індывідуальнасці яму быў асабліва блізкім вопыт асэнсавання польскай пісьменніцай дзіцячага свету. Аб сталай зацікаўленасці творчасцю Канапніцкай сведчыць зварот Брыля да яе прозы і як перакладчыка
dc.language.isobel
dc.publisherМінск : БДУ
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectЭБ БГУ::ГРАМАДСКІЯ НАВУКІ::Літаратура. Літаратуразнаўства. Вусная народная творчасць
dc.titleТворчасць Янкі Брыля ў польскім кантэксце: Марыя Канапніцкая
dc.title.alternativeJanka’s Bryl output in the Polish context: Maria Konopnicka / A. Alsztyniuk
dc.typeconference paper
dc.description.alternativeThe article analyzes selected stories by Janka Bryl and Maria Konopnicka from a typological perspective. Bryl became acquainted with the works of the representative of Polish positivism while still studying at the Polish school. Undoubtedly, the way the Polish writer understood and presented the world of children was particularly close to the writer at the time of shaping his creative individuality. Bryl’s constant interest in Konopnicka’s output is also evidenced by his turning to her prose and as a translator
Располагается в коллекциях:2021. Cлавянскія літаратуры ў кантэксце сусветнай

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
139-143.pdf550,99 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.