Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/268120
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Кожинова, А. А. | - |
dc.contributor.author | Руденко, Е. Н. | - |
dc.contributor.author | Потапова, О. В. | - |
dc.contributor.author | Горицкая, О. С. | - |
dc.contributor.author | Макаревич, Н. С. | - |
dc.date.accessioned | 2021-09-12T08:33:26Z | - |
dc.date.available | 2021-09-12T08:33:26Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.other | Рег. № НИР 20161822 | ru |
dc.identifier.uri | https://elib.bsu.by/handle/123456789/268120 | - |
dc.description.abstract | Объекты исследования: переводы в рамках славянских языков как основа обучения филологов-славистов основам переводческой деятельности. Цель НИР – разработка теоретических проблем белорусско-неславянских переводов в синхронии и диахронии, научное обоснование культурных различий в языковых системах близкородственных языков; научно-методическое обеспечение образовательного процесса в условиях инновационного развития национальной системы образования. Результаты работы, их новизна: публикация цикла проблемных статей в научных журналах в Республике Беларусь и за рубежом, в сборниках материалов международных научных конференций; издание учебно-методического пособия «Введение в славянскую филологию», монографии, словаря (70 единиц). За отчетный период издано: книг – 3 (из них монографий – 1, учебно-методических пособий – 1, словарей – 1, научных статей – 64, тезисов конференций – 3). Подготовлена рукопись учебно-методического пособия по основам переводоведения для филологов-славистов. Научная новизна исследования состоит в том, что основным его объектом явились переводческие стратегии, лежащие в основе обучения переводчиков-славистов. Лингводидактический анализ стратегий, используемых при переводе в пределах родственных славянских языков, позволил выработать теоретические положения, которые являются вкладом в развитие научного перевода не только в Республике Беларусь, но и за рубежом. | ru |
dc.language.iso | ru | ru |
dc.publisher | Минск : БГУ | ru |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | ru |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Культура. Культурология | ru |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Науковедение | ru |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Народное образование. Педагогика | ru |
dc.title | Белорусский и другие славянские языки в аспекте теории перевода и лингвопереводческой дидактики : отчет о научно-исследовательской работе (заключительный) / БГУ ; научный руководитель А. А. Кожинова | ru |
dc.type | report | ru |
dc.rights.license | CC BY 4.0 | ru |
Располагается в коллекциях: | Отчеты 2020 |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Отчет 20161822 Кожинова.docx | 69,48 kB | Microsoft Word XML | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.