Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/244302
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Оразмедова, Джерен Мырадовна | - |
dc.date.accessioned | 2020-06-24T17:54:27Z | - |
dc.date.available | 2020-06-24T17:54:27Z | - |
dc.date.issued | 2020-06-01 | - |
dc.identifier.uri | https://elib.bsu.by/handle/123456789/244302 | - |
dc.language.iso | ru | ru |
dc.title | Анализ переводческих преобразований в переводах романов Оскара Уайльда "Портрет Дориана Грея" и Джона Фаулза "Коллекционер": аннотация к дипломной работе / Джерен Мырадовна Оразмедова; Филологический факультет, Кафедра английского языкознания; науч. рук. А.А.. Бруцкая | ru |
dc.type | annotation | ru |
dc.rights.license | CC BY 4.0 | ru |
Располагается в коллекциях: | Романо-германская филология (английская). 2020 |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Orazmedova_resume.pdf | 164,56 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.