Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/241860
Title: Теория и практика перевода (по первому иностранному языку) (немецкий язык): учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1- 96 01 01 Таможенное дело. № УД-7880/уч.
Authors: Арсентьева, Мария Фёдоровна
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2020
Publisher: БГУ, Факультет международных отношений, Кафедра германских языков
Abstract: Цель учебной дисциплины – ознакомить студентов с основополагающими принципами и понятиями современной теории перевода на основе сравнительного и сопоставительного исследования языков; обучить различным видам операций с текстом оригинала для оптимизации процесса обработки информации при работе со специальной и оригинальной литературой; сформировать и развить общепереводческие умения (адекватное понимание, быстроту переключения с одного языка на другой, правильное языковое оформление перевода, корректное фиксирование и реферирование текстов с иностранного языка на родной и, наоборот, грамотное использование словарей с минимальной затратой времени); содействовать развитию лингвистического кругозора и повышению речемыслительной культуры через постоянное сопоставление немецкого и русского языков в процессе перевода.
URI: http://elib.bsu.by/handle/123456789/241860
Appears in Collections:Кафедра романо-германских языков международной профессиональной деятельности (учебные программы)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2020_TPP_CA_7880.pdf303,77 kBAdobe PDFView/Open
изм.ТД ТПП нем.pdf30,6 kBAdobe PDFView/Open
Dopol_22-23_TPP_CA.pdf41,46 kBAdobe PDFView/Open
dopol_24-25_7880.pdf297,34 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.