Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/238304
Title: | Стилистические особенности перевода современной поэзии |
Authors: | Крук, Е. В. |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчество ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Issue Date: | 2019 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | 76-я научная конференция студентов и аспирантов Белорусского государственного университета [Электронный ресурс] : материалы конф. В 3 ч. Ч. 3, Минск, 13–24 мая 2019 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: В. Г. Сафонов (пред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2019. – С. 271-274. |
Abstract: | В статье рассматриваются отличительные черты постмодернизма как литературного направления второй половины XX века на примере двух стихотворений немецких авторов: «Рапс» Марселя Байера и «Стихотворение в форме диалога, потому что любовь прозаична» Норы Гомрингер. В тексте приведен анализ методов, которые были применены при переводе данных произведений. В частности, выделены основные стилистические особенности текстов на немецком и русском языках и проведен сравнительных анализ их использования при переводе. На основе проведенного исследования сделаны выводы о возможных причинах выбора тех или иных стилистических приемов при работе над переводом поэтических текстов. |
Description: | Факультет социокультурных коммуникаций |
URI: | http://elib.bsu.by/handle/123456789/238304 |
ISBN: | 978-985-566-808-5; 978-985-566-828-3 (ч. 3) |
Appears in Collections: | 2019. Научная конференция студентов и аспирантов БГУ. В трех частях |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
271-274.pdf | 220,19 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.