Logo BSU

Поиск


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1421-1430 из 11344.
Найденные документы:
Предварительный просмотрДата выпускаЗаглавиеАвтор(ы)
2017Английский юмор в специфике средств выражения комическогоЗмитракович, С. В.
2017Способы перевода окказионализмов в романе П. Стюарта и К. Риддела «За темными лесами»Лапунова, О. В.; Гримович, А. В.
2017Перевод в сфере спортаКолесникова, А. А.
2017Специфика перевода англоязычного рекламного дискурсаЛемеш, В. И.
2017Невербальный компонент в процессе переводаМялик, К. И.
2017Способы достижения адекватности в переводе устойчивых сочетаний с компонентом обозначения цветаВолосевич, О. И.; Цвирко, Е. И.
2017«Политически корректная» лексика как формант языка американских СМИЦеван, Д. А.
4-янв-2018Программа производственной преддипломной практики №4714Царик, С. В.
2018К вопросу о категориальном аппарате современного медийного дискурсаСтефановская, Е. И.
2013Коммуникативный аспект изучения текстаШкурская, Н. М.