Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/232898
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorСемененкова, И. Е.
dc.date.accessioned2019-10-22T12:44:56Z-
dc.date.available2019-10-22T12:44:56Z-
dc.date.issued2019
dc.identifier.citation76-я научная конференция студентов и аспирантов Белорусского государственного университета [Электронный ресурс] : материалы конф. В 3 ч. Ч. 2, Минск, 13–24 мая 2019 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: В. Г. Сафонов (пред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2019. – С. 217-219.
dc.identifier.isbn978-985-566-808-5; 978-985-566-812-2 (ч. 2)
dc.identifier.urihttp://elib.bsu.by/handle/123456789/232898-
dc.descriptionФилологический факультет
dc.description.abstractБезэквивалентная лексика встречается в любом языке и способна вызывать трудности при переводе, так как она не имеет полных эквивалентов в языке перевода. Для качественного, точного и адекватного перевода необходимо ознакомиться со всеми способами ее передачи, а также уметь применять их на практике. Знание безэквивалентной лексики расширяет культурологический потенциал и знания переводчика, что необходимо для выполнения хорошего перевода. Целью данной работы является описание лингвистического статуса безэквивалентной лексики и 10 наиболее эффективных способов перевода безэквивалентной лексики на материале англоязычных газетных статей, помещенных на новостном портале BBC World News.com за 2016–2019 гг. и не имеющих русскоязычных версий
dc.language.isoru
dc.publisherМинск : БГУ
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
dc.titleЛингвистический статус понятия «безэквивалентная лексика»
dc.typeconference paper
Располагается в коллекциях:2019. Научная конференция студентов и аспирантов БГУ. В трех частях

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
217-219.pdf338,56 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.