Logo BSU

2017. Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам : [189] Главная страница коллекции Статистика

Logo

В данном издании рассматриваются актуальные проблемы межкультурной коммуникации, лингвистики и методики преподавания иностранных языков, освещаются теоретико-методологические аспекты обучения профессионально ориентированной иноязычной речи, вопросы теории и практики перевода и актуальные вопросы культурологии.

Адресуется научным работникам, преподавателям, аспирантам и студентам.

Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам : материалы XI Междунар. науч. конф., посвящ. 96-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 25 окт. 2017 г. = Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам : матэрыялы XI Міжнар. навук. канф., прысвеч. 96-годдзю заснавання Беларус. дзярж. ун-та, Мінск, 25 кастр. 2017 г. / БГУ, ФМО; редкол. : В. Г. Шадурский (пред.) [и др.]. — Минск : Изд. центр БГУ, 2017. — 247 с. : ил.

Редакционная коллегия:

доктор исторических наук В. Г. Шадурский (председатель); кандидат экономических наук О. Ф. Малашенкова; кандидат исторических наук А. В. Селиванов; кандидат филологических наук С. А. Дубинко; кандидат филологических наук С. И. Лебединский; кандидат филологических наук Л. В. Маркина; кандидат филологических наук Т. В. Караичева; кандидат филологических наук А. Ф. Дрозд; кандидат филологических наук Е. И. Маркосьян; кандидат филологических наук В. В. Черкас; кандидат филологических наук О. Ю. Шиманская; кандидат педагогических наук М. Ф. Арсентьева; кандидат педагогических наук О. В. Васильева; кандидат педагогических наук Н. И. Говорова; кандидат филологических наук И. Н. Ивашкевич; И. И. Макаревич; В. С. Тихонович; Т. И. Макаревич; К. В. Карасева; А. С. Аскари

ISBN 978-985-553-487-8

При полном или частичном использовании материалов ссылка на сайт Электронной библиотеки БГУ (www.elib.bsu.by) обязательна.

Ресурсы коллекции (Сортировка по Дата поступления в По убыванию порядке): 41 по 60 из 189
Предварительный просмотрДата выпускаЗаглавиеАвтор(ы)
2017Лингвопсихологический анализ англоязычного художественного текста как способ построения дискурсивного портрета его персонажаКлокова, А. Г.
2017Компонентный состав методической системы языковой подготовки специалиста по международным отношениямВасильева, О. В.
2017Антропоморфический характер «языка вина» (на материале французского языка)Чуприна, Е. А.; Лосева, С. А.
2017К вопросу изучения морфологических средств выражения повелительного наклонения в формах третьего лицаАндреева, Л. С.; Яцевич, Е. А.
2017Некоторые аспекты выражения принадлежности в немецком языкеШарупич, Т. С.; Бартош, В. С.
2017О процессах гендерной нейтрализации в современном русском языкеБаранова, М. Ф.
2017Разновидности лексико-грамматических трансформаций при переводе акцентуаторов усиления с китайского языка на русскийЧжао Наньнань
2017Основные фонетические особенности шведского языка в Финляндии в сравнении с нормами литературного шведского языкаШпаковская, Н. Г.
2017Функционально-семантическая адаптация в переводе английской научно-технической терминологииШкурская, Н. М.
2017Параўнальна-супастаўляльны аспект даследавання фразеалагічных адзінак роднасных моўПраконіна, В. У.
2017Особенности современного испанского языка в ВенесуэлеПолещук, О. Г.; Храмович, Ю. Н.
2017Проблемы передачи экстралингвистического контекста при переводеСелезнев, Ю. В.; Виршиц, Н. И.
2017Стратегии лингвокультурной адаптации и передачи реалий в пространстве соотношения языка, культуры, национальной ментальностиЦвирко, Е. И.; Сокеркина, О. В.; Пышняк, Л. Н.
2017Обучение устному последовательному переводуПолупанова, Е. Г.
2017Нямецкая дыяспара ў ЗША і ўзровень яе асіміляцыіАрцемаў, В. І.
2017Понимание предметной ситуации при переводе английских фразеологизмовСлепович, В. С.
2017Особенности передачи интертекстуальных элементов при переводеТарасенко, М. А.
2017Имя прилагательное в португальском языке: сложности позиционирования и перевода для носителей русского языкаКоролькова, В. В.
2017Особенности художественно-переводческой коммуникации и практические аспекты переводаНаумович, В. В.
2017Учебный перевод в процессе овладения иностранным языкомМальцев, В. В.
Ресурсы коллекции (Сортировка по Дата поступления в По убыванию порядке): 41 по 60 из 189