Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/184010
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorПоловцев, Д. О.-
dc.date.accessioned2017-10-25T10:59:55Z-
dc.date.available2017-10-25T10:59:55Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.urihttp://elib.bsu.by/handle/123456789/184010-
dc.description.abstractРичардас Гавелис (Ričardas Gavelis, 1950 – 2002) – литовский прозаик, драматург, публицист. Вильнюсский покер» – первый роман, переведенный на английский язык (2009 г.). Другие произведения прозаика переведены на финский, немецкий, латышский и польский языки. Действия романа «Вильнюсский покер», совершаемые в разные временные плоскости в разрезе человеческого времени, происходят одновременно в то же самое время в великом ВСЕМ. Таков и сюжет романа: он мозаичен, фрагментарен, наполнен воспоминаниями, фантазиями, иллюзиями, мечтами. Безусловно, роман Р. Гавелиса «Вильнюсский покер», как и все творчество самого прозаика, все еще ожидает своего исследователя на постсоветском пространстве.ru
dc.language.isoruru
dc.publisherБрянский государственный инженерно-технологический университетru
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчествоru
dc.titleОткрывая страницы литовской прозы: роман Р. Гавелиса «Вильнюсский покер»ru
dc.typeeditorialru
Располагается в коллекциях:Статьи кафедры теории и практики перевода

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
Открывая страницы литовской прозы роман Р. Гавелиса «Вильнюсский покер».pdf175,62 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.