Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/165073
Заглавие документа: | Особенности перевода сленговых выражений на примере сериала «Sherlock» |
Авторы: | Голиченко, М. А. |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Дата публикации: | 2017 |
Издатель: | Минск: БГУ |
Библиографическое описание источника: | Идеи. Поиски. Решения: сборник статей и тезисов X Междунар. науч. практ. конф., Минск, 23 ноября 2016 г./Редкол.: Н.Н. Нижнева (отв. редактор) [и др.]. - В 6 частях. – Часть 4.– Мн.: БГУ, 2017. – С.19-23 |
URI документа: | http://elib.bsu.by/handle/123456789/165073 |
ISBN: | 978-985-500-282-7 |
Располагается в коллекциях: | 2016. Идеи. Поиски. Решения. Часть 4 |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Голиченко_М.А. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА СЛЕНГОВЫХ ВЫРАЖЕНИЙ НА ПРИМЕРЕ СЕРИАЛА «SHERLOCK».PDF | 358,24 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.