Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/14934
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Кожинова, Алла Андреевна | - |
dc.date.accessioned | 2012-09-10T05:20:02Z | - |
dc.date.available | 2012-09-10T05:20:02Z | - |
dc.date.issued | 2011 | - |
dc.identifier.citation | Polonistyka 2010. – Минск: Медысонт, 2011. – С. 267-278. | ru |
dc.identifier.uri | http://elib.bsu.by/handle/123456789/14934 | - |
dc.description.abstract | Статья посвящена теоретическим и практическим проблемам истории перевода. В качестве материала исследования были взяты польские и белорусские переводы Псалтыри XVI в. В статье рассматривается проблема выбора оригинального текста (древнееврейский, греческий, латинский), а также задачи, которые ставили перед собой переводчики. Основной задачей статьи является выяснение того, что понималось под эквивалентностью перевода в тот исторический период и насколько этот критерий реализовывался в отдельных переводческих версиях | ru |
dc.language.iso | ru | ru |
dc.publisher | Медысонт. | ru |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | ru |
dc.subject | ЭБ БГУ::ГРАМАДСКІЯ НАВУКІ::Мовазнаўства | - |
dc.title | Польские и белорусские переводы Псалтири на фоне общеславянской традиции | ru |
dc.type | Article | ru |
Располагается в коллекциях: | Архив статей гуманитарного факультета (факультета социокультурных коммуникаций) 1994-2013 |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Кожинова 1.pdf | 391,67 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.