Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/148133
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorКулик, О. С.-
dc.date.accessioned2016-03-10T18:41:28Z-
dc.date.available2016-03-10T18:41:28Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationИдеи. Поиски. Решения: сборник статей и тезисов IX Междунар. науч. практ. конф., Минск, 25 ноября 2015 г./ Редкол.: Н.Н. Нижнева (отв. редактор) [и др.]. - В 6 частях. – Часть 4.– Мн.: БГУ, 2015. С.25-27ru
dc.identifier.urihttp://elib.bsu.by/handle/123456789/148133-
dc.language.isoruru
dc.publisherМинск: БГУru
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание-
dc.titleОсобенности перевода произведения Джерома Клапки Джерома «Трое в одной лодке» на русский языкru
dc.typeArticleru
Располагается в коллекциях:2015. Идеи. Поиски. Решения. Ч. 4

Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.