Logo BSU

Поиск


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 2901-2910 из 5586.
Найденные документы:
Предварительный просмотрДата выпускаЗаглавиеАвтор(ы)
2018Особенности перевода туркменских реалий на английский язык (на примере туркменского народного эпоса «Гёроглы»)Моммаева, Айсолтан Махтумовна
2018Воздействующая сила профессионально-маркированной фразеологииЗверева, Анастасия Ивановна
2018Зоонимы-инвективы и фразеологизмы с зоонимами как переводческая проблема (на материале русского и английского языков)Ивлева, Ангелина Павловна
2018Учет культурного плана текста в переводе (на материале отрывка из произведения Л. Вайсберг «Дьявол носит Прада»)Жук, Ангелина Сергеевна
2018Особенности перевода апеллятивных текстов в англоязычной видеорекламеМилько, Сабина Геннадьевна
2018Лексические особенности перевода текста с учетом социокультурного контекста (на материале отрывка произведения В. Рот «Дивергент»)Линкевич, Юлия Леонидовна
2018Специфика перевода географических реалий в сфере туризмаИванова, Мария Владимировна; Понамарёва, Кристина Кирилловна
2018Влияние культуры на стиль писателей-эмигрантовФедутик, Евгения Олеговна
2018Имя собственное как стилеобразующий элемент произведения жанра фэнтезиЦеван, Диана Александровна
2022Реализация технологии смешанного обучения иностранному языку с помощью платформы MOODLEТесевич, О. Б.