Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/342148
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorСавасцюк, М. Л.
dc.date.accessioned2026-02-20T08:28:23Z-
dc.date.available2026-02-20T08:28:23Z-
dc.date.issued2025
dc.identifier.citationИдеи. Поиски. Решения : материалы XIX Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 14 нояб. 2025 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. А. Важник (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2025. – С. 138-143.
dc.identifier.isbn978-985-881-866-1
dc.identifier.urihttps://elib.bsu.by/handle/123456789/342148-
dc.descriptionРаздел I. Языки в статике и динамике
dc.description.abstractУ артыкуле разглядаюцца асаблівасці семантычнага функцыянавання онімаў літаратурных (кінематаграфічных) персанажаў Джэймса Бонда і Робіна Гуда ў англійскай і беларускай мовах. Даюцца прыклады ўжывання дадзеных онімаў у кантэкце ў прамым і пераносным значэннях (анамастычная метефара). Таксама ўвага надаецца лексічным новаўтварэнням ад разглядаемых найменняў у англійскай і беларускай мовах
dc.language.isobel
dc.publisherМинск : БГУ
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
dc.subjectЭБ БГУ::ГРАМАДСКІЯ НАВУКІ::Мовазнаўства
dc.titleАсаблівасці функцыянавання онімаў Джэймс Бонд і Робін Гуд у англійскай і беларускай мовах
dc.title.alternativeОсобенности функционирования онимов Джеймс Бонд и Робин Гуд в английском и белорусском языках / М. Л. Савастюк
dc.title.alternativeOnyms James Bond and Robin Hood in the English and Belarusian languages: features of functioning / M. L. Savastsiuk
dc.typeconference paper
dc.description.alternativeВ статье рассматриваются особенности семантического функционирования онимов литературных (кинематографических) персонажей Джеймса Бонда и Робина Гуда в английском и белорусском языках. Приводятся примеры использования этих онимов в контексте в прямом и переносном значениях (ономастическая метафора). Также уделяется внимание лексическим инновациям рассматриваемых имён в английском и белорусском языках = The article considers the features of the semantic functioning of the onyms of literary (cinematographic) characters James Bond and Robin Hood in the English and Belarusian languages. Examples of the use of these onyms in context in direct and figurative meanings (onomastic metaphor) are given. Attention is also paid to lexical innovations from the considered names in the English and Belarusian languages
Располагается в коллекциях:2025. Идеи. Поиски. Решения

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
138-143.pdf566,32 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.