Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/325702
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Чжоу Хунвэй | |
dc.date.accessioned | 2025-02-06T07:15:42Z | - |
dc.date.available | 2025-02-06T07:15:42Z | - |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | Проблемы современного востоковедения : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 25–26 июня 2024 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: В. Р. Боровой (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2024. – С. 304-308. | |
dc.identifier.isbn | 978-985-881-726-8 | |
dc.identifier.uri | https://elib.bsu.by/handle/123456789/325702 | - |
dc.description | Раздел III. Языки и литература стран Востока | |
dc.description.abstract | Национальный язык является ключевым компонентом духовной культуры, отражая определенный способ концептуализации мира. Для понимания ментальности и культуры китайцев важное значение имеет концепт ‘сердце’ и его реализации в языке, в частности, на уровне фразеологии. При сравнении соответствующих групп языковых единиц в китайском и русском языках обнаруживаются как сходные, так и отличные черты, что обусловливает уникальность соответствующих языковых картин мира | |
dc.language.iso | ru | |
dc.publisher | Минск : БГУ | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | |
dc.title | Фразеологизмы с компонентом «сердце» в картинах мира носителей китайского и русского языков: сходства и отличия | |
dc.title.alternative | Phraseological units with heart in the world pictures of native Chinese and Russian speakers: similarities and differences / Zhou Hongwei | |
dc.type | conference paper | |
dc.description.alternative | The national language is a key component of spiritual culture, reflecting a certain way of conceptualizing the world. To understand the mentality and culture of the Chinese, the concept of ‘heart’ and its implementation in the language, in particular, at the level of phraseology, is important. When comparing the corresponding groups of linguistic units in Chinese and Russian, both similar and different features are found, which determines the uniqueness of the corresponding linguistic worldviews | |
Располагается в коллекциях: | 2024. Проблемы современного востоковедения |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
304-308.pdf | 714,43 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.