Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/322044
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorГулис, Эвелина Витальевна-
dc.date.accessioned2024-11-19T14:28:09Z-
dc.date.available2024-11-19T14:28:09Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.urihttps://elib.bsu.by/handle/123456789/322044-
dc.description.abstractЦель работы: выявить наиболее удачные способы перевода китайских фразеологизмов с компонентом-зоонимом с точки зрения семантической, структурной и лингвокультурологической специфики.ru
dc.language.isoruru
dc.publisherМинск : БГУru
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessru
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознаниеru
dc.titleПеревод фразеологизмов с компонентом-зоонимом с китайского языка на русский : дипломная работа / Эвелина Витальевна Гулис; БГУ, факультет международных отношений, кафедра востоковедения; науч. рук. - В. В. Климовичru
dc.typediploma thesisru
dc.rights.licenseCC BY 4.0ru
Располагается в коллекциях:Кафедра востоковедения

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
Gulis_dip.pdf1,62 MBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.