Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/306860
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Костерова, Н. А. | - |
dc.date.accessioned | 2023-12-18T10:46:34Z | - |
dc.date.available | 2023-12-18T10:46:34Z | - |
dc.date.issued | 2023 | - |
dc.identifier.citation | Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ: электронный сборник. Вып. XIII. — 2023. — С. 50—54. | ru |
dc.identifier.uri | https://elib.bsu.by/handle/123456789/306860 | - |
dc.description | Ключевые слова: английский как международный язык; лингвистическое сообщество; дискурсное сообщество; культурный контент. = Keywords: English as an international language; speech communities, discourse communities, cultural content. | ru |
dc.description.abstract | В настоящее время английский язык выполняет функцию международного языка и уже непосредственно не связан с культурой англоязычных стран. Существует тенденция рассматривать его как английский для конкретных целей (ESP) и игнорировать культурный компонент в его преподавании. В данной статье приводится ряд аргументов в пользу изучения культурного контента в многочисленных дискурсных сообществах, использующих английский как международный «вспомогательный» для обмена идеями и информацией между представителями разных культур. | ru |
dc.language.iso | ru | ru |
dc.publisher | БГУ | ru |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ru |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | ru |
dc.title | Культурный компонент в преподавании английского как языка международного общения | ru |
dc.title.alternative | Сulture in teaching english as an international language | ru |
dc.type | article | ru |
dc.rights.license | CC BY 4.0 | ru |
dc.description.alternative | At present English as an international language is no longer connected to the culture of English-speaking countries. There is a tendency to view it as English for Specific Purposes (ESP) and not to include cultural content in teaching English as an international language. The article provides a number of arguments in favour of studying cultural content in numerous discourse communities, which use English as international «auxiliary» language to communicate ideas and information between different cultures. | ru |
Располагается в коллекциях: | Выпуск 13. - 2023. |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
kosterova_ Lang_pactice_2023_final.pdf | 203,54 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.