Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/302586
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorКашкан, Т. А.-
dc.date.accessioned2023-10-03T13:04:07Z-
dc.date.available2023-10-03T13:04:07Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationЖурнал Белорусского государственного университета. Филология = Journal of the Belarusian State University. Philology. – 2023. – № 2. – С. 5-12ru
dc.identifier.issn2521-6775-
dc.identifier.urihttps://elib.bsu.by/handle/123456789/302586-
dc.description.abstractИсследуются формы интертекстуальности в романах современных американских писателей М. З. Данилевского («Дом листьев») и Дж. С. Фоера («Вот я», «Древо кодов», «Жутко громко и запредельно близко» и «Полная иллюминация»). Выявляются и систематизируются следующие отсылки: аллюзии, реминисценции, заглавия и эпиграфы. Предлагается классификация форм интертекстуальности с точки зрения их отношения к библейскому, литературному, мифологическому, культурно-историческому и лингвистическому прецедентным текстам. Показывается, что М. З. Данилевский чаще обращается к литературным прецедентным текстам, в то время как Дж. С. Фоер – к библейским. Особое внимание уделяется изучению функций аллюзий, реминисценций, заглавий и эпиграфов в исследуемых романах.ru
dc.language.isoruru
dc.publisherМинск : БГУru
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessru
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчествоru
dc.titleФормы интертекстуальности в романах М. З. Данилевского и Дж. С. Фоераru
dc.title.alternativeForms of intertextuality in the novel of M. Z. Danielewski and J. S. Foer / T. A. Kashkanru
dc.typearticleru
dc.rights.licenseCC BY 4.0ru
dc.description.alternativeThe forms of intertextuality in the novels of modern American writers M. Z. Danielewski («House of leaves») and J. S. Foer («Here I am», «The tree of codes», «Extremely loud and incredibly close», and «Everything is illuminated») are investigated. The aim of the work is to identify and systematise the following references in the works: allusion, reminiscence, title and epigraph. To do this, the author creates a classification in which these forms are referred to biblical, literary, mythological, cultural and linguistic precedent texts. It is shown that M. Z. Danielewski more often turns to literary precedent texts, while J. S. Foer refers to biblical ones. Special attention is paid to the study of the functions of allusions, reminiscences, titles and epigraphs in the studied novels. = Даследуюцца формы інтэртэкстуальнасці ў раманах сучасных амерыканскіх пісьменнікаў М. З. Данілеўскага («Дом лісця») і Дж. С. Фоера («Вось я», «Дрэва кодаў», «Жудасна гучна і залімітава блізка» і «Поўная ілюмінацыя»). Выяўляюцца і сістэматызуюцца наступныя спасылкі: алюзіі, рэмiнiсцэнцыі, загалоўкі і эпіграфы. Прапаноўваецца класіфікацыя форм інтэртэкстуальнасці з пункту гледжання іх дачынення да біблейскага, літаратурнага, міфалагічнага, культурна-гістарычнага і моўнага прэцэдэнтных тэкстаў. Паказваецца, што М. З. Данілеўскі часцей за ўсё звяртаецца да літаратурных прэцэдэнтных тэкстаў, у той час як Дж. С. Фоер – да біблейскiх. Асаблівая ўвага надаецца вывучэнню функцый алюзій, рэмінісцэнцый, загалоўкаў і эпіграфаў у даследуемых раманах.ru
Располагается в коллекциях:2023, №2

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
5-12.pdf523,66 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.