Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/295430
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Гут, В. А. | |
dc.date.accessioned | 2023-03-23T08:43:58Z | - |
dc.date.available | 2023-03-23T08:43:58Z | - |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.citation | 79-я научная конференция студентов и аспирантов Белорусского государственного университета : материалы конф., Минск, 10–21 мая 2022 г. В 3 ч. Ч. 2 / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: В. Г. Сафонов (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2023. – С. 475-478. | |
dc.identifier.isbn | 978-985-881-451-9 (ч. 2); 978-985-881-443-4 | |
dc.identifier.uri | https://elib.bsu.by/handle/123456789/295430 | - |
dc.description | Факультет социокультурных коммуникаций | |
dc.description.abstract | Объект исследования - языковая игра, предмет исследования - языковые средства, создающие языковую игру в англоязычных мультфильмах и языковые средства, используемые при переводе языковой игры с английского на немецкий язык. Теоретическая значимость исследования заключается в выявлении некоторых особенностей языковой игры в англоязычных мультфильмах и систематизации различных способов ее передачи с английского на немецкий язык. Результаты исследования могут быть использованы при изучении особенностей перевода языковой игры, а также при переводе художественных и аудио-медиальных текстов | |
dc.language.iso | ru | |
dc.publisher | Минск : БГУ | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | |
dc.title | Языковая игра в англоязычных мультиках и способы ее передачи на немецкий язык | |
dc.type | conference paper | |
Располагается в коллекциях: | 2022. Научная конференция студентов и аспирантов БГУ. В трех частях |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
475-478.pdf | 490,86 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.