Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/290601
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorТучинский, A. В.
dc.contributor.authorЗанчук, В. Н.
dc.date.accessioned2022-12-13T09:12:30Z-
dc.date.available2022-12-13T09:12:30Z-
dc.date.issued2021
dc.identifier.citationНациональные культуры в межкультурной коммуникации : сб. науч. ст. по материалам VI Междунар. науч.-практ. конф. (Минск, 8-9 апреля 2021 г.) / редкол.: М. Ю. Шода (гл. ред.) [и др.]. – Минск : Колорград, 2021. – С. 91-96.
dc.identifier.isbn978-985-896-068-1
dc.identifier.urihttps://elib.bsu.by/handle/123456789/290601-
dc.descriptionКруглый стол 1. Антропологические, педагогические и лингвистические аспекты межкультурного взаимодействия
dc.description.abstractВ статье представлен комплекс культуроведчески ориентированных коммуникативных упражнений для обучения трансляции без эквивалентной лексики в контекст иноязычных лакун
dc.language.isoru
dc.publisherМинск : Колорград
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
dc.titleФормирование навыков и развитие умений перевода реалий в контекст иноязычных лакун (методический аспект)
dc.title.alternativeFormation of skills and development of habits of translating realia in the context of foreign lacoons (language learning aspect) / A. V. Tuchynski, V. N. Zanchuk
dc.typeconference paper
dc.description.alternativeThe article presents a set of culturologically oriented communication exercises the aim of which is to teach the translation of non-equivalent lexicon in the context of foreign language lacoons
Располагается в коллекциях:2021. Национальные культуры в межкультурной коммуникации

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
91-96.pdf96,64 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.