Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/286024
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorМаркосьян, Е. И.
dc.date.accessioned2022-09-06T09:18:07Z-
dc.date.available2022-09-06T09:18:07Z-
dc.date.issued2021
dc.identifier.citationМежкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам = Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам : материалы ХV Междунар. науч. конф., посвящ. 100-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 29 окт. 2021 г. / редкол.: Е. А. Достанко (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – С. 291-296.
dc.identifier.isbn978-985-881-252-2
dc.identifier.urihttps://elib.bsu.by/handle/123456789/286024-
dc.descriptionСекция 3. Языковая парадигма в обучении иностранным языкам
dc.description.abstractСтатья посвящена вопросам, связанным с явлением интерференции родного языка при обучении иностранному языку, а именно влиянию родного языка на фонетическом и грамматическом уровне. Благодаря сопоставительному анализу представляется возможным выявить наиболее частотные ошибки и трудности, с которыми сталкиваются студенты в процессе обучения на фонетическом и грамматическом уровне. В статье приводится несколько необычных для перевода предложений, в которых расположение слов мешает вникнуть в смысл предложения, данные примеры могут помочь студентам проверить свой уровень владения иностранным языком
dc.language.isoru
dc.publisherМинск : БГУ
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Народное образование. Педагогика
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
dc.titleВлияние родного языка на процесс обучения иностранному
dc.title.alternativeThe influence of the native language on the learning process of a foreign language / E. I. Markosian
dc.typeconference paper
dc.description.alternativeThe article is devoted to the issues related to the interference of a native language in learning a foreign language, namely the influence of the native language on the phonetic and grammatical level. Due to the comparative analysis, it is possible to identify the most frequent mistakes and difficulties the students face in the learning process at the phonetic and grammatical level. The article provides several unusual for translation sentences in which the arrangement of words makes it difficult to grasp the meaning of the sentence; these examples can help students check their level of proficiency in a foreign language
Appears in Collections:2021. Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
291-296.pdf322,71 kBAdobe PDFView/Open
Show simple item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.