Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/259000
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorДавыдова, Н. А.
dc.date.accessioned2021-04-22T13:47:58Z-
dc.date.available2021-04-22T13:47:58Z-
dc.date.issued2021
dc.identifier.citationЛингвистика, лингводидактика, лингвокультурология: актуальные вопросы и перспективы развития : материалы V Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 18–19 марта 2021 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: О. Г. Прохоренко (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – С. 261-265.
dc.identifier.isbn978-985-811-085-6
dc.identifier.urihttps://elib.bsu.by/handle/123456789/259000-
dc.descriptionРаздел 4. Литературоведение, перевод и интерпретация текста = Section 4. Literature studies, translation and text interpretation
dc.description.abstractАвтор представляет одну из методик преподавания практического курса устного последовательного перевода, связанную с применением вторичного текста. Студентам предлагается изучить первичный текст. На его основе преподаватель создаёт вторичный текст, своего рода тренажёр, предъявляемый студентам на английском или русском языке для спонтанного перевода на занятиях. Вторичный текст может готовиться и каждым из студентов в отдельности для пофразового перевода в аудитории
dc.language.isoru
dc.publisherМинск : БГУ
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Народное образование. Педагогика
dc.titleВторичный текст в лингводидактике перевода
dc.title.alternativeSecondary text in the linguodidactics of interpreting / N.A. Davidova
dc.typeconference paper
dc.description.alternativeThe author presents one of the methods of teaching consecutive interpreting practice, which includes a secondary text. After the students have studied the primary text the teacher produces a secondary one for training purposes. At the lesson the text is presented to the students for two-way spontaneous translation. Variants of the secondary text can also be prepared by each student in the group and interpreted phrase by phrase
Располагается в коллекциях:2021. Лингвистика, лингводидактика, лингвокультурология: актуальные вопросы и перспективы развития

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
261-265.pdf378,04 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.