Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/251545
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorСинькова, Л. Д.-
dc.date.accessioned2020-11-25T10:41:59Z-
dc.date.available2020-11-25T10:41:59Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.citationСофия : электронный научно-просветительский журнал. - 2020. - № 2. - С. 50-57ru
dc.identifier.issn2520-2219-
dc.identifier.urihttps://elib.bsu.by/handle/123456789/251545-
dc.description.abstractВ статье проанализирована методология, сформированная в трудах Е. А. Леоновой. В основе этой методологии лежит принципиальная реабилитация (после советских времен) национального контекста как исходного пункта для сравнительного рассмотрения литератур. Белорусская литература сравнивается с другими европейскими на уровнях типологии, рецепции, дискурса, перевода. В компаративистике советских времен литературные явления для сравнения рассматривались элиминировано относительно национальных контекстов. В работах Е. А. Леоновой предпосылкой всех рассуждений является комплементарность контекстов. Благодаря новому подходу, работы Е. А. Леоновой завершают целый этап в белорусской постсоветской компаративистике.ru
dc.language.isoruru
dc.publisherМинск : БГУru
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessru
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчествоru
dc.titleСравнительное литературоведение в трудах профессора Евы Леоновойru
dc.title.alternativeComparative literature in the works of professor Eva Leonova / L. D. Sinkovaru
dc.typearticleru
dc.rights.licenseCC BY 4.0ru
dc.description.alternativeThis article analizes the methodology formed in the works of E. Leonova. In the centre of this methodology is principal rehabilitation (after the Soviet era) of the national context as a starting point of comparative consideration of literatures. The Belarusian literature is compared with other European ones concerning: typology, reception, discourse, translation. In comparativistics of the Soviet era, literary phenomena for comparison were under consideration in an eliminated way according to the national contexts. The precondition of all reasonings in the works of E. Leonova is complementarity of contexts. Thanks to the new approach the works of E. Leonova complete the whole era in Belarusian postwar comparativistics.ru
Располагается в коллекциях:2020, №2

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
50-57.pdf922,64 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.