Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/22033
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorКовалёва, И. А.-
dc.date.accessioned2012-11-05T16:10:21Z-
dc.date.available2012-11-05T16:10:21Z-
dc.date.issued2009-
dc.identifier.citationМежкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам: материалы III Международной конференции, посвященной 88-летию образования Белорусского государственного университета, 30 октября 2009 г. / редкол.: В. Г. Шадурский [и др.]. — Минск: Тесей, 2009. — 302 с.ru
dc.identifier.isbn978-985-463-360-2-
dc.identifier.urihttp://elib.bsu.by/handle/123456789/22033-
dc.descriptionСЕКЦИЯ "ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА И СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКОВ"ru
dc.language.isoruru
dc.publisherООО "Тесей"ru
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознаниеru
dc.titleСпосабы перакладу складаных слоў на нямецкую мову (на матэрыяле аповесці У. Караткевіча «Дзікае паляванне караля Стаха»)ru
dc.typeThesisru
Располагается в коллекциях:Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам — 2009

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
kovaleva_BMW_2009.pdf152,35 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.