Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/22025
Заглавие документа: Особенности перевода английских пословиц и поговорок (на материале сборника новелл «Истории в пословицах» Л. М. Олкотт)
Авторы: Воробьёва, Екатерина Андреевна
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Дата публикации: 2009
Издатель: ООО "Тесей"
Библиографическое описание источника: Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам: материалы III Международной конференции, посвященной 88-летию образования Белорусского государственного университета, 30 октября 2009 г. / редкол.: В. Г. Шадурский [и др.]. — Минск: Тесей, 2009. — 302 с.
Доп. сведения: СЕКЦИЯ "ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА И СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКОВ"
URI документа: http://elib.bsu.by/handle/123456789/22025
ISBN: 978-985-463-360-2
Располагается в коллекциях:Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам — 2009

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
vorobieva_BMW_2009.pdf206,18 kBAdobe PDFОткрыть
Показать полное описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.