Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/206411
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Жлоба, Анастасія Віктараўна | - |
dc.date.accessioned | 2018-09-28T19:55:41Z | - |
dc.date.available | 2018-09-28T19:52:41Z | - |
dc.date.issued | 2018-07-01 | - |
dc.identifier.uri | http://elib.bsu.by/handle/123456789/206411 | - |
dc.description.abstract | Мэта дыпломнай працы – прааналізаваць вершаваныя тэксты, перакладзеныя М. Багдановічам, з французскай мовы на беларускую, з рэдактарскага пункту гледжання. | ru |
dc.language.iso | bel | ru |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Массовая коммуникация. Журналистика. Средства массовой информации | ru |
dc.title | Перакладныя творы М. Багдановіча з французскай мовы (рэдактарскі аспект): дыпломная праца / Жлоба Анастасія Віктараўна; Факультэт журналiстыкi, Кафедра стылістыкі і літаратурнага рэдагавання; навуковы кіраўнік: кандыдат філалагічных навук, дацэнт П. П. Жаўняровіч | ru |
dc.type | other | ru |
dc.description.alternative | Цель дипломной работы – проанализировать стихотворные тексты, переведенные М. Богдановичем, с французского языка на белорусский, с редакторской точки зрения. | ru |
Располагается в коллекциях: | Лучшие дипломные проекты, защищенные студентами института журналистики. 2018 |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Zhloba.pdf | 697,15 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.