Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/193147
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorБашкиров, Д. Л.-
dc.date.accessioned2018-03-21T09:28:11Z-
dc.date.available2018-03-21T09:28:11Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationЖурнал Белорусского государственного университета. Филология = Journal of the Belarusian State University. Philology. - 2017. - № 3. - С. 42-48ru
dc.identifier.issn2521-6775-
dc.identifier.urihttp://elib.bsu.by/handle/123456789/193147-
dc.description.abstractРассматривается отраженный в афоризме Ф. И. Тютчева «мысль изреченная есть ложь» итог взаимодействия литературы и философии в культуре первой трети XIX в., где под наслоениями европейской философской мысли обнаруживаются традиции древнерусского искусства как ее неискаженный, первоначальный вариант. Сделан вывод о том, что разочарование в языке философских спекуляций, предпочтение молчания оказываются тождественными апофатическому значению «замышления Бояна», нейтрализующему его воздействие на архитектонику художественного пространства «Слова о полку Игореве». Утверждается, что афоризм «мысль изреченная есть ложь» оказывается своего рода переводом на язык понятий современной культуры отрицательного значения «замышления Бояна» (…а не по замышлению Бояню) и определяется присущей им общей природой мировоззренческой и художественной ситуаций. = The aphorism of F. I. Tyutchev «the thought uttered is a lie» is considered in this article from the point of view of the problem of the relationship between thought, word and silence presented in it. The result of the interaction of literature and philosophy in the literature of the first third of the XIX century, reflected in the concept of «thought uttered» returns back to the traditions of Old Russian art which are revealed under the layers of European philosophical thought as its undistorted, original version. The content presented in the article leads to the conclusion that the disappointment in the language of philosophical speculation, the preference of silence is identical with the apophatic meaning of Boyanʼs «intention», with which the author of «The tale of Igorʼs campaign» attempts to neutralize his influence on the architectonics of the artistic space. As a result, «the thought uttered is a lie» turns out to be a kind of translation into the language of modern culture concepts «and not according to the intention of Boyan» and is determined by their inherent common nature of worldview and artistic situations.ru
dc.language.isoruru
dc.publisherМинск : БГУru
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчествоru
dc.titleДревнерусский прототип афоризма Ф. И. Тютчева «мысль изреченная есть ложь»ru
dc.title.alternativeOld Russian prototype aphorism of F. I. Tyutchev «the thought uttered is a lie» / D. L. Bashkirauru
dc.typearticleen
Располагается в коллекциях:2017, №3

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
42-48.pdf402,75 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.