Logo BSU

Просмотр "Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам — 2009" Заглавия

Перейти: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

или введите несколько первых символов:  
Результаты 121 - 140 из 164 < предыдущий   следующий >
Предварительный просмотрДата выпускаЗаглавиеАвтор(ы)
2009Развитие критического мышления в процессе формирования межкультурной коммуникативной компетенции будущего переводчикаМархасёв, И. Р.; Зайцева, В. А.
2009Развитие критического мышления на материале домашнего чтенияГриневич, Екатерина Витальевна
2009Расхождение во взглядах западных и отечественных экспертов в понимании лингвистического капиталаАмосова, Т. В.
2009Ролевая игра на занятиях по иностран­ному языкуДавыдова, С. А.; Шкрабо, О. Н.
2009Роль выходцев из Беларуси в возрождении языка ивритКобрина, Е. М.
2009Роль компьютера в современной коммуникативной технологии преподавания иностранных языковГрекова, Наталья Владимировна
2009Роль мотивации в достижении коммуникативной компетенции при изучении иностранного языка студентами неязыкового вузаМихальчук, И. В.
2009Роль стратегии бизнес-коммуникации при обучении студентов экономического вуза иностранному языкуИванова, О. В.; Петрова, И. В.
2009Роль электронных средств обучения в процессе изучения иностранного языка (использование Интернет-ресурсов)Лаврущик, В. Н.
2009Синонимия фразеологических единицБахун, Т. П.; Гребенок, В. И.
2009Синтез культур в позднем творчестве Ф. ГёльдерлинаСинило, Г. В.
2009Содержание социокультурной компетенции для подготовки студентов неязыковых вузов к межкультурной коммуникацииЛаптева, Н. Е.
2009Содержание социокультурной компетенции для подготовки студентов неязыковых вузов к межкультурной коммуникацииКрасовский, С. И.
2009Социокультурные аспекты перевода (на примере произведений Л. Кэрролла)Широкова, Е. А.
2009Социокультурный подход в обучении иностран­ному языку в контексте диалога культурСелюжицкая, Л. Н.
2009Социокультурный подход в преподавании английского языкаКалилец, Л. М.
2009Социолингвистический аспект немецких фразеологизмов в преподавании иностранного языкаШевцова, В. А.
2009Специфика рекламного девиза (слогана) и его перевод на русский языкБрагарник, О. С.
2009Спосабы перакладу складаных слоў на нямецкую мову (на матэрыяле аповесці У. Караткевіча «Дзікае паляванне караля Стаха»)Ковалёва, И. А.
2009Способы передачи культурозначимой информации в медиа-текстахНиколаюк, Н. Н.