Skip navigation
Главная страница
Вход
Язык
English
русский
ISSN 2519-4437
(online)
Электронная библиотека БГУ
Главное управление науки
Даты публикации
Авторы
Заглавия
Темы
Поиск
Поиск:
Вся Электронная библиотека
Главное управление науки
Авторефераты диссертаций, защищенных в советах, действующих при БГУ
Научные конференции студентов и аспирантов
Отчеты о НИР
1998. Вузовская наука, промышленность, международное сотрудничество
Научные и справочные издания ГУН
Препринты
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Вид документа
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Вид документа
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Вид документа
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Вид документа
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Вид документа
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Вид документа
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 1-9 из 9.
назад
1
далее
Найденные документы:
Предварительный просмотр
Дата выпуска
Заглавие
Автор(ы)
2005
Перевод на русский язык метафор в лирике Роберта Фроста
Васильков, В. В.
2005
Концепт «Эстетство» («Эстет») в художественной литературе и публицистике
Касперович, Е. В.
2005
Русская иллюстрированная газета 2-й половины ХІХ в. (на примере «Илюстрированной недели» В. Р. Зотова)
Бабин, В. Л.
2005
Особенности перевода стихотворения Гая Валерия Катулла «К воробью Лесбии» на современные языки
Коростик, И. К.
2005
Мифопоэтика сборника К. Бальмонта «Фейные сказки»
Кочеткова, О. С.
2005
Форма дневника в романе Я. Мартела «Жизнь Пи»
Кухарчик, Е. М.
2005
Зеркало и зазеркалье в повести А. В. Чаянова «Венецианское зеркало, или диковинные похождения стеклянного человека»
Нефёдова, Т. А.
2005
Фауст «В гарольдовом плаще» (рецепция «Фауста» И. В. Гёте в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин»)
Сельченок, Е. К.
2005
Особенности перевода и роль иноязычных вкраплений в романе Карла Мая «Сын охотника на медведя»
Сухан, Д. А.
Просмотр
Автор
1
Бабин, В. Л.
1
Васильков, В. В.
1
Касперович, Е. В.
1
Коростик, И. К.
1
Кочеткова, О. С.
1
Кухарчик, Е. М.
1
Нефёдова, Т. А.
1
Сельченок, Е. К.
1
Сухан, Д. А.
Тема
2
ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание