Logo BSU

Просмотр Авторы Вдовичев, А. В.

Перейти: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

или введите несколько первых символов:  
Результаты 1 - 15 из 15
Предварительный просмотрДата выпускаЗаглавиеАвтор(ы)
2017Evolving citizenship within individual development and foreign language studiesОловникова, Н. Г.; Вдовичев, А. В.; Осипчик, А. И.
2016Военный перевод в преподавании курса иностранного языка и перевода в вузеВдовичев, А. В.
2018Градация ошибок в обучении переводуВдовичев, А. В.; Оловникова, Н. Г.
2016К вопросу о самостоятельной работе студентов: информационные ресурсы в переводческой деятельностиВдовичев, А. В.; Дрозд, Антонина Федоровна
2012К вопросу о формировании языковой личности нового типаДрозд, Антонина Федоровна; Вдовичев, А. В.
2016Компетенции современного переводчика, или насколько мы соответствуем требованиям Болонского процессаВдовичев, А. В.; Карапетова, Е. Г.
2020Лексико-грамматические трансформации в специальном переводе (на материале английского и русского языков)Вдовичев, А. В.
2018Междисциплинарные связи как фактор повышения мотивации обучения иностранному языку специальностиДрозд, А. Ф.; Вдовичев, А. В.
2019Нейтрализация и политкорректность в переводеВдовичев, А. В.
2018Особенности перевода дипломатического дискурса на современном этапеВдовичев, А. В.
2019Подготовка конкурентоспособных переводчиков из числа студентов неязыкового вузаВдовичев, А. В.; Дрозд, А. Ф.
2018Социокультурный компонент профессионально ориентированного переводаВдовичев, А. В.; Дрозд, А. Ф.
2011Телекоммуникационные проекты как форма организации самостоятельной работы студентовДрозд, Антонина Федоровна; Вдовичев, А. В.
2017Факторы повышения мотивации изучения языка специальностиДрозд, А. Ф.; Вдовичев, А. В.
2016Формирование и совершенствование социокультурной иноязычной коммуникативной компетенцииДрозд, Антонина Федоровна; Вдовичев, А. В.