Logo BSU

Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 19.
Найденные документы:
Предварительный просмотрДата выпускаЗаглавиеАвтор(ы)
2014Проблема достижения эквивалентности при переводе поэтических произведенийДавыдова, Светлана Александровна; Козловская, Анастасия Владимировна
2015Языковая личность Нонна из Панополя в «Парафразе Евангелия от Иоанна»Лущенко, Т. Л.
2016Криминальные памфлеты Роберта Грина в контексте ренессансной гендерной полемикиВасилина, Е. Н.
2016Перевод имен собственных в художественной литературеДавыдова, С. А.; Коваленко, Н. В.
2015Коммуникативно-семантическая классификация слэнга в романе А. Хейли "Аэропорт"Карась, О. М.; Уланович, О. И.
2016Специфика передачи реалий (на материале романа Ж.-М. Г. Леклезио «Пустыня» и его перевода на русский язык)Жилевич, О. Ф.
2016Интегративные процессы в системе словесного искусстваКовалева, Р. М.
2017Особенности передачи реалий художественного текста на материале произведения Артура Конан Дойля «Собака Баскервилей»Хомцова, Е. В.
2017Shakespeare's grammar vs. Modern grammar. Usage in mobile tests for teachingВоробьева, Е. А.
2017Сравнительный анализ переводов сонета № 142 У. Шекспира (А. Федоров, М. Чайковский, С. Маршак)Запрудская, К. Д.