Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: http://elib.bsu.by/handle/123456789/203179
Заглавие документа: «Фауст» И. В. Гёте и А. Г. Радзивилла: поэтика и проблематика музыкальной адаптации
Авторы: Супранкова, Т. С.
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Культура. Культурология
ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчество
Дата публикации: 2018
Библиографическое описание источника: Питання літературознавства. – 2018. – № 97. – С. 118–133.
Аннотация: Вершиной литературной обработки сюжета о Фаусте становится версия великого И. В. Гёте, который на протяжении своего творческого пути создал три его варианта – „Пра-Фауста”, литературного „Фауста”, известного широкой публике, и в соавторстве с белорусским композитором А. Г. Радзивиллом – либретто к опере „Фауст”, пользовавшейся популярностью в XIX веке и поставленной на сцене Национального академического Большого театра оперы и балета в связи с 250-летием со дня рождения Гёте в 1999 году. Опера „Фауст” соединила в себе лучшие традиции Просвещения и романтизма. Анализируется влияние оперного либретто на развитие взглядов на фаустиану И. В. Гёте в процессе написания им либретто произведения. Особое внимание уделено таким аспектам, как философское наполнение художественных образов и адаптация метрики.
Аннотация (на другом языке): The pinnacle of the Faust literary processing became the great Goethe's embodiment. He created three versions of the plot. They are “Urfaust”, a well-known literature “Faust” and opera libretto of the same name. It was coauthored by the Belarusian composer A. H. Radziwill and became popular in the 19th century. Its staging in the National Academic Grand Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus in 1999 was dedicated to the 250 anniversary of Goethe's birthday. The version by A. H. Radziwill was the first according the time of writing musical work, the result of long years of the composer's and the writer's talents' joined effort, the product of mutual contacts of the cultures. Therefore, the libretto of “Faust” represents the interest as a work of the romanticism drama, as the great philosophic and esthetic embodiment of Goethe's genius. The direction of transformation of certain characters by the author, of changing the accents on them in view of the peculiarity of the libretto genre represents considerable interest. The work is also of great interest, because it sums up the interaction of two cultures (the German and the Belarusian ones) and two epochs (the Enlightenment and the romanticism).The article analyzes influence of the opera-libretto upon the development of J. W. Goethe's views about Faust-concept in the process of writing his work. Attention is given especially to aspects such as philosophical content of artistic images and the adaptation of the metrics.
URI документа: http://elib.bsu.by/handle/123456789/203179
Располагается в коллекциях:Статьи кафедры культурологии

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
Супранкова Т. С._“Фауст” И. В. Гёте и А. Г. Радзивилла.pdf1,24 MBAdobe PDFОткрыть


Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.